miércoles, 25 de febrero de 2009

Moulin Rouge 13

I was a fool...
…to…
…believe
A fool…
…to believe
It all…
…ends today
Yes, it all…
…ends…
…today
Today’s …
…the day…
…when dreaming…
…ends
Another hero…
…another mindless crime
Behind the curtain…
…in the pantomima
On and on
Does any body know
What we are living for?
Whatever happens
We leave it all to change
Another failed romance
On and on
Does anybody know…
What we are living for?
The show must go on
The show must go on
Outside, the dawn is breaking
On the stage
That holds our final destiny
The show must go on
The show must go on
Inside, my heart is breaking
My makeup may be flaking
But my smile…
…stile stays on
The show must go on
The show must go on
I’ll top the bill
I’ll earn the kill
I have to find the will to carry
On with the
On with the
On with the show
The show must go on.

------------------------------------------

Fui una necia…
...por...
...creer
Una necia...
...por creer
Todo...
...termina hoy
Si, todo...
...termina...
...hoy
Hoy es...
...el día...
...en que el sueño...
...termina
Otro héroe...
...otro crimen sin sentido
Tras el telón...
...en la pantomima
Una y otra vez
¿Sabe alguien para que vivimos?
Suceda lo que suceda
Lo dejamos todo al azar
Otro corazón roto
Otro romance fallido
Una y otra vez
¿Sabe alguien...
...para que vivimos?
El espectáculo debe continuar
El espectáculo debe continuar
Fuera, el amanecer
Irrumpe en el espacio
Que aguarda nuestro destino final
El espectáculo debe continuar
El espectáculo debe continuar
Dentro, mi corazón se rompe
Mi maquillaje se cuartea
Pero mi sonrisa...
...aún permanece
El espectáculo debe continuar
El espectáculo debe continuar
Seré la protagonista
Me ganaré el éxito
Tengo que encontrar
La fuerza para seguir
Para seguir
Con el espectáculo
El espectáculo debe continuar.

Moulin Rouge 12

¡Roxanne!
You don’t to
Put on that red light
Walk the streets for money
You don’t care if it’s wrong
Or if it’s right
Roxanne
You don’t have to
Wear that dress tonight
Roxanne
You don’t have to
Sell your body to the night
His eyes upon your face
His hand upon your hand
His lips caress your skin
It’s more that I can stand
Roxanne
Feelings…
…I can’t fight
You’re free to leave me
But just don’t deceive me
When I say
I love you
Roxanne
Why does my heart cry?
Feelings…
…I can’t fight
You’re free to leave me
And please believe me
When I say
I love you
Come what…
…may
II will love you
Till my dying…
…day
Roxanne
Why does my…
…heart cry?
Feelings…
…I can’t fight
Roxanne
You don’t have to
Put on that red light
Roxanne
Roxanne…

------------------------------------------------
¡Roxanne!
No tienes que poner la luz roja
Recorre las calles por dinero
No repares en si está bien o mal
¡Roxanne!
No hace falta que pongas
Ese vestido esta noche
Sus ojos sobre tu rostro
Su mano sobre tu mano
Sus labios acarician tu piel
Es más de lo que puedo soportar
¡Roxanne!
¿Porqué llora mi corazón?
Roxanne
Sentimientos...
...contra los que no puedo luchar
Eres libre de abandonarme
Pero no me engañes
Y, por favor, créeme
Cuando digo
Que te amo
Roxanne
¿Porqué llora...
...mi corazón?
Sentimientos...
...contra los que no puedo luchar
Eres libre de abandonarme
Pero no me engañes
Y, por favor, créeme
Cuando digo
Que te quiero
Pase...
...lo que pase
Te amaré
Hasta el último de mis...
...días
¡Roxanne!
¿Porqué llora...
...mi corazón?
Sentimientos...
...contra los que no puedo luchar
Roxanne
No tienes que poner la luz roja
Roxanne
Roxanne...

Moulin Rouge 11

Never knew...
...I could fell like this
like I’ve never seen the sky…
…before
Want to vanish…
…inside your kiss
Seasons may change
Winter to spring
But I love you
Until the end…
…of time
Come what may
Come what may
I will love you
Until my dying day
Suddenly, the world
Seems such a perfect place
Suddenly it moves
With such a perfect grace
Suddenly my life doesn’t…
……seem such a waste
It all revolves around you
And there’s no mountain
Too high
No river too wide
Sing out this song
And I’ll be…
…there by your side
Storm clouds may gather
And stars may collide
But I love you
I love you
Until the end…
…of time
Come what may
Come what may
I will love you
Come what may
I will love you
Come what may
Yes, I will love you

----------------------------------------

Nunca supe…
…que podría sentir así
Como si nunca hubiera visto el cielo...
...antes
Quiero desvanecerme...
...dentro de tu beso
Las estaciones pueden cambiar
De invierno a primavera
Pero yo te amaré
Hasta el fin...
...de los tiempos
Pase lo que pase
Pase lo que pase
Te amaré
Hasta el último de mis días
De pronto el mundo
Parece un lugar perfecto
De repente se mueve
Con perfecta armonía
De pronto mi vida...
...no parece vivida en vano
Todo gira a tu alrededor
A no haber montaña
Lo bastante alta
Ni río lo bastante ancho
Canta esta canción y estaré...
...ahí, a tu lado.
Vendrán nubes de tormenta
Y colisionarán las estrellas
Pero yo te amaré
Te amaré
Hasta el fin...
...de los tiempos
Pase lo que pase
Pase lo que pase
Te amaré
Pase lo que pase
Te amaré
Pase lo que pase
Si, yo te amaré.

Moulin Rouge 10

All you need is love
A girl has got eat
All you need is love
Or she’ll end up on the street
All you need is love
Love is just a game
I was made for loving you, baby
You were made for loving me
The only was of loving me, baby
Is to pay a lovely fee
Just one nigh
Give me just one night
There’s no way
Cause you can’t pay
In the name of love
One nigh in the name of love
You crazy fool
I won’t give in to you
Don’t leave me this way
I can’t survive
Without your sweet love
Oh, baby
Don’t leave me this way
You’d think that people
Would have had enough
Of silly love song
I look around me and I see
It isn’t so
Oh, no
Some people want to fill the world
With silly love song
Well, what’s wrong with that?
I’d like to know
Cause here I go again
Love lifts us up where we belong
Where eagles fly
On a mountain high
Love makes us act like we are fools
Throw our lives away
For one happy day
We could be heroes
Just for one day
You, you will be men
No, I won’t
And I…
…I’ll drink all the time
We should be lovers
We can’t do that
We should be lovers
And that’s a fact
Though nothing…
…will keep us together
We could steal time
Just for one day
We could be heroes
For ever and ever
We could be heroes
For ever an d ever
We can be heroes
Just because I
Will always love you
I can’t help loving…
…you
How wonderful life is
…now you’re in…
…the world.

-----------------------------------------

Todo lo que necesitas es amor
Una chica necesita comer
Todo lo que necesitas es amor
O terminará en las calles
Todo lo que necesitas es amor
El amor es solo un juego
Yo fui hecho para amarte
Tú fuiste hecha para amarme
La única de manera de amarme
Es pagar una buena cifra
Una noche
Dame solo una noche
No puede ser
Por que no puedes pagar
En nombre del amor
Una noche en nombre del amor
¡Necio loco!
No me rendiré a ti
No me dejes así
No puedo sobrevivir
Sin tu dulce amor
Oh, cielo
No me dejes así
Crees que la gente
Ya ha tenido suficiente
De tantas canciones de amor
Miro a mi alrededor
Y veo que no es así
Hay gente que quiere llenar el mundo
De tantas canciones de amor
¿Qué hay de malo en eso?
Me gustaría saberlo
Porque allá voy otra vez
El amor nos eleva
A nuestra esencia
Donde las águilas vuelan
Sobre la alta montaña
El amor nos lleva
A comportarnos como locos
A echar a perder nuestra vida
Por un día feliz
Podríamos ser héroes
Un solo día
Tu serás malo conmigo
¡No lo seré!
Y yo...
...me daré a la bebida
Deberíamos ser amantes
No puede ser
Deberíamos ser amantes
Eso es un hecho
Aunque nada...
...pueda mantenernos unidos
Podríamos robar tiempo
Tan solo por un día
Podríamos ser héroes
Para siempre
Podríamos ser héroes
Para siempre
Podríamos ser héroes
Tan solo porque yo
Te amaré siempre
No puedo evitar...
...amarte
Que maravillosa es la vida...
...ahora que estás en...
...el mundo.

Moulin Rouge 9

I¨...
...follow...
...the night.
Can’t stand…
…the light
When will I begin…
…to live again?
One day I’ll fly away
Leave all this to yesterday
What more could your love do for me?
When will love be…
…through with me?
Why live life…
…from dreamt to dreamt?
And dread the day…
...when dreaming…
…ends.
How wonderful live is
Now you’re in …
…the world
One day I’ll fly away
Leave all this to yesterday
Why live life…
…from dreamt to dreamt?
And dread the day…
…when dreaming…
…ends.
One day I’ll fly away
Fly…
… fly…
…away.

-----------------------------------------

Yo…
…sigo…
…la noche
No puedo soportar...
...la luz
¿Cuándo empezaré...
...a vivir de nuevo?
Un día volaré lejos
Dejaré todo esto en el ayer
¿Qué más podría hacer tu amor por mí?
¿Cuándo acabará el amor...
...conmigo?
¿Por qué vivir la vida...
...de sueño en sueño?
Maldito el día...
...en que el sueño...
...termine.
Que maravillosa es la vida
Ahora que tu estás...
... en el mundo.
Un día volaré lejos
Dejaré todo esto en el ayer
¿Por qué vivir la vida...
...de sueño en sueño?
Maldito el día...
...en que el sueño...
...termine
Un día volaré lejos
Volaré...
...volaré...
...lejos.

Moulin Rouge 8

So delighting
It will for 50 years!
The courtesan and sitar man
Are pulled apart by an evil plan
But in the end, she hears his song
And their love is just too strong
It’s a little bit funny
This feeling inside
So exciting
The audience will stomp and cheer
So delighting
It will run for 50 years
The sitar player’s secret song
Helps them flee the evil one
Though the tyrant rants and sails
It is all to no avail
So exciting, we’ll make them laugh
We’ll make them cry! So delighting
So exciting
The audience will stomp and cheer
So delighting
It will run for 50 years

--------------------------------------------
Tan encantador
Que 50 años durará
La cortesana y el que toco el sitar
Se ven separados por un malvado plan
Pero al final, ella oye su canción
Y su amor es tan fuerte
Es algo curioso lo que siente mi ser
Tan emocionante
Que el público como loco aplaudirá
Tan encantador
Que 50 años durará
La secreta melodía del sitar
Les ayuda al malvado evitar
Y por más que proteste el tirano
Todo su esfuerzo será en vano
Tan emocionante, que la gente reirá
Y llorará. Tan encantador...
Tan emocionante
Que el público como loco aplaudirá
Tan emocionante
Que 50 años durará.

Moulin Rouge 6

My gift is my song
And this one’s for you
And your can tell everybody
That this is your song
It may be quite simple, but
Now that it’s done
I hope you don’t mind
I hope you don’t mind
That I put down in worlds
How wonderful life is
Now you’re in the world
I sat on the roof
And I kicked off the moss
Well, some of these verses
They got me quite cross
But the sun’s been kind
While I wrote this song
It’s for people like you that
Keep it turned on
So excuse me forgetting
But these things I do
You see, I’ve forgotten
If they’re green or they’re blue
Anyway, the thing is
What I really mean
Yours are the sweetest eyes
I’ve ever seen
And you can tell everybody
This is your song
It may be quite simple, but
Now that it’s done
I hope you don’t mind
I hope you don’t mind
That I put down in words
How wonderful life is
Now you’re in the world.

--------------------------------------------

Mi don es mi canción
Y esta es para ti
Puedes contar a todo el mundo
Que esta es tu canción
Puede parecerte muy simple
Pero ahora que está acabada
Espero que no te importe
Espero que no te importe
Que lo diga con palabras
Que maravillosa es la vida
Ahora que estás en el mundo
Me senté en el tejado
Y arranqué el musgo
Algunos de estos versos
Me costaron mucho
Pero el sol fue amable
Mientras escribía esta canción
Es para gente como tú
Que le da sentido
Perdona que a veces olvide
Pero me suele pasar
¿Ves? He olvidado
Si son verdes o azules
Pero bueno
Solo quiero decir
Que son los ojos más dulces
Que he visto jamás
Puedes contar a todo el mundo
Que esta es tu canción
Puede parecerte muy simple
Pero ahora que está acabada
Espero que no te importe
Espero que no te importe
Que lo diga con palabras
Que maravillosa es la vida
Ahora que tu estás en el mundo.

Moulin Rouge 5

They delight...
...in fighting duels
But I prefer…
… a man who lives
And gives expensive…
…jewels
A kiss on the hand
May be quite continental
Bur diamond are
A girl’s best friend
A kiss may be grand
But it won’t pay the rental
On your humble flat
Or help you feed your pussycat
Men grow cold
As girls grow old
And we all lose our charms in the end
But square cut or pear-shaped
These rocks don’t lose their shape
Diamonds are a girl’s best friend
¡Tiffany’s!
¡Cartier!
Cause we are living
In a material world
And I am a material girl
Come and get me, boys
Black Star! Roscor!
Talk to me, Harry Zidder!
Tell me all about it!
They may come a time
When a lass needs a lawyer
But diamonds are
A girl’s best friend
There may come a time
When a hard-boiled employer thinks
You’re awful nice
Cause that’s when those louses
Go back to their spouses
Diamonds are, a girl’s best friend
To the best of the rhythm of the night
Dance until the morning light
Forget the worries on your mind
You can leave them all behind
Diamonds
Diamonds
Square cut or pear-shaped
These rocks won’t lose their shape
Diamonds…
…are a girl’s...
...best…

-----------------------------------------

Se deleitan…
…con sus duelos
Pero yo prefiero...
...un hombre que viva bien
Y regale lujosas...
....joyas
Un beso en la mano
Es más bien continental
Pero un diamante
Es el mejor amigo de la mujer
Un beso es algo grande
Pero no te paga el alquiler
De tu humilde piso
Ni da de comer a tu gatito
Los hombres se vuelven fríos
Y las mujeres viejas
Todos perdemos el encanto al final
Tallados en ángulo o en bisel
Esas piezas nunca pierden su forma
Un diamante es
El mejor amigo de la mujer
¡Tiffany´s!
¡Cartier!
Porque vivimos
En un mundo materialista
Venid por mi chicos
¡Black Star! ¡Roscor!
¡Háblame, Harry Zidler!
¡Dime algo!
Puede llegar el momento
En que necesite un abogado
Pero un diamante es
El mejor amigo de al mujer
Puede llegar el momento
En que un duro jefe piense:
Eres muy guapa
Es entonces cuando esos despreciables
Vuelven con sus esposas
Un diamante es, de la mujer el mejor amigo
Al son del ritmo de la noche
Baila hasta el amanecer
Olvida tus preocupaciones
Puedes dejarlas todas atrás
Diamantes
Diamantes
Tallados en ángulo o en bisel
Esas piedras nunca pierden su forma
Diamantes,...
...de la mujer...
...el mejor...

Moulin Rouge 4

Here we are now
Entertain us
We feel stupid
And contagious
Got some dark desire
Love to play with fire
Why not let it rip?
Live a little bit
We can cancan
Don’t say you can’t can’t can’t
You know you can cancan
You can cancan
Outside, it may be raining
But in here it’s entertaining!
If you love, love, love
To be free, free, free
The Moulin Rouge is the place to be
Because we can cancan!
Yes, we can cancan!
Here we are now
Entertain us
Outside, things may be tragic
But in here, we feel it’s magic
Because we can cancan!
Go sister
Soul sister
Hey sister, go, sister
Soul sister, go, sister
Because we can cancan!
Yes, we can cancan!
Creole Lady Marmalade
Because we can cancan!
Cause it’s good for your mind!

-----------------------------------------------

Aquí nos tienes
Divirtiéndonos
Somos una panda de estúpidos
Que contagian
Oscuros deseos
Nos encanta jugar con fuego
¿Por qué no dejarse llevar?
Vivir un poco
Sabemos bailar el cancán
No digas que no puedes
Porque sabes bailar el cancán
Sabes bailar el cancán
Fuera estará lloviendo
Pero aquí nos estamos divirtiendo
Si quieres, quieres, quieres
Ser libre, libre, libre
El Moulin Rouge es tu hogar
¡Porque aquí, bailamos el cancán!
¡Si, bailamos el cancán!
Aquí nos tienes
Divirtiéndonos
Fuera las cosas serán trágicas
Pero aquí todo es magia
¡Porque bailamos el cancán!
Vamos hermana
Hermana del alma
Eh, hermana, vamos, hermana
Hermana del alma, vamos, hermana
¡Porque bailamos el cancán!
¡Si, bailamos el cancán!
Lady Mermelada Criolla
¡Porque bailamos el cancán!
¡Porque es bueno para tu mente!

Moulin Rouge 3

Hey, sister, go sister
Soul sister, go sister
If life’s an awful bore
And living’s just a chore
That you do “cause death’s not much fun”
I’ve just the antidote
And though I mustn’t gloat
At the Moulin Rouge
You’ll have fun
So scratch that little niggles
Give a little wiggle
You know that you can
Because we…
…can cancan
Don’t say you can’t can’t can’t
You know you can cancan
Don’t say you can’t Because you can.

------------------------------------------------

Eh, hermana, vamos hermana
Hermana del alma, vamos, hermana
Si la vida es aburrimiento
Y vivir una obligación
Que solo haces
Porque la muerte no es mejor
Tengo la solución
Aunque no debería fanfarronear
En el Moulin Rouge
Lo pasarás fenomenal
Déjate de absurdos
Y menea el trasero
Sabes que puedes
Porque nosotros...
...bailamos el cancán
No digas que no puedes
Porque sabes bailar el cancán
No digas que no puedes
Porque puedes.

Moulin Rouge 2

The hills are alive
With the sound of music
Freedom, beautiful
Truth and love
The hills are alive
With sound of music.
--------------------------------------------
Las Colinas reviven
Con el sonido de la música
Libertad, belleza
Verdad y amor
Las colinas reviven
Con el sonido de la música.

Moulin Rouge 1

There was a boy
A very strange enchanted boy
They say he wandered very far…
…very far
The very, very far
Over land and sea
A little shy
And sad of eye
But very wise…
…was he
And then one day
A magic day
He passed my way
And while we spoke of many things
Fools and kings
This he said me
The greatest thing
You’ll ever learn
Is just to love
And be loved…
…in return.
-------------------------------------------------

Era así una vez un chico
Un chico embrujado y muy extraño
Dicen que había llegado...
...de muy lejos
De muy, muy lejos
Por tierra y por mar
Algo tímido
Y de expresión triste
Pero muy sabio...
...eso si
Un buen día
Un mágico día
Se cruzó en mi camino
Y mientras hablábamos
De nuestras cosas
De bufones y de reyes
Me dijo esto
Lo más grande
Que te puede suceder
Es que ames
Y seas...
correspondido.

Moulin Rouge 7

It will be
Spectacular, spectacular
No words in the vernacular
Can describe this great event
You’ll be dumb with wonderment
Returns are fixed at ten percent
You must agree that’s excellent
And on top of your free
You’ll be involved artistically
So exciting
The audience will stomp and cheer
So delighting
It will run for 50 years
So exciting
The audience will stomp and cheer
So delighting
It will run for 50 years
Elephants
Bohemians
Indians
And courtesans
Acrobats
And juggling bears
Exotic girls
Fire-eaters
Musclemen
Intrigue, danger
And romance
Electric lights, machinery
And all that electricity!
So exciting
The audience will stomp and cheer
So delighting
It will run for 50 years
So exciting
The audience will stomp and cheer
So delighting
It will run for 50 years
Spectacular, spectacular
No words in the vernacular
Can describe this great event
You’ll be dumb with wonderment
The hills are alive
With the sound of music
So exciting
The audience will stomp and cheer
So delighting
It will run for 50 years
So exciting
The audience will stomp and cheer
So delightingIt will run for 50 years

-----------------------------------------------------------

Será
Espectacular, espectacular
Nada vernacular
Puede describir este gran suceso
Se quedará de asombro poseso
Beneficios fijos de un 10%
No negará que es un gran acierto
Y además de esta cantidad
Tendrá, en lo artístico,
Un lugar especial
Tan emocionante
Que el público como loco aplaudirá
Tan encantador
Que 50 años durará
Tan emocionante
Que el público como loco aplaudirá
Tan encantador
Que 50 años durará
Elefantes
Bohemios
Hindúes
Y cortesanas
Acróbatas
Y osos equilibristas
Mujeres exóticas
Come fuegos
Forzudos
Contorsionistas
Intriga, peligro y romance
¡Luz eléctrica y moderna maquinaria!
Tan emocionante
Que el público como loco aplaudirá
Tan encantador
Que 50 años durará
Tan emocionante
Que el público como loco aplaudirá
Tan encantador
Que 50 años durará
Espectacular, espectacular
Nada vernacular
Puede describir este gran suceso
Se quedará de asombro poseso
Las colinas reviven
Con el sonido de la música
Tan emocionante
Que el público como loco aplaudirá
Tan encantador
Que 50 años durará
Tan emocionante
Que el público como loco aplaudirá

domingo, 22 de febrero de 2009

Crepúsculo


Deste film, que por moitos é considerado o mellor do ano, queda pouco por decir, todo o mundo xa sabe, mais ou menos, como transcurre a historia de amor entre o atractivo vampiro Eduart Cullen e a fermosa mortal Bella.
Esta é outra película moi completa, xa que contén unha bonita e apasionada historia de amor, mais intrigas e, como non, pelexas.
Xa son moitos os segredos desvelados sobre a 2ª parte desta película, "Luna nueva".
Dende logo, é moita a xente, entre a que me incluio, a que está esperando impacientemente para voltar a ver a historia de amor entre Eduart e Bella, e sobre todo, para saber si finalmente, esta se converte en vampiro, para poder estar eternamente co seu amor, tal e como ela quere.

Eu destaco, ademais do papel de Eduart e de Bella, claro está, xa que son os protagonistas indiscutibles, o magnífico traballo de Peter Facinelli dando vida a Carlisle, o "pai" desta familia tan atípica de vampiros, que como eles mesmos se denominan, son vexetarianos. Creo que se pode apreciar como Carlisle ten un especial afecto por Eduart, case me atrevería a decir que é o sseu "favorito", cousa, que por outro lado, ten bastante sentido, xa que Eduart foi ó primeiro que transformou en vampiro, e, por conseguinte, o que leva mais tempo xunto a el.

Suavemente me mata

Este film conta unha historia de amor platónico que non é ven vista entre os achegados dos enamorados.

Mantén a entriga ata o último momento.

sábado, 21 de febrero de 2009

La sangre de los templarios

Esta película conta a vida de Davit, un rapaz que se ve envolto nunha guerra que leva existindo milleiros de anos, a de templarios contra prioros. Davit pasa de crer que non ten pais, a estar vendo coo seus pais se intentan matar entre si polo Santo Grial.
Este é unha das mellores películas que vin na miña vida, está feita en Alemaña e non ten ningún fallo.
A pesar de que se trata dunha película "histórica", ten mesturas de varios estilos, hai unha historia de amor, unha disputa entre irmáns,...
Por iso se pode decir que é unha película completa.
Non hai que olvidar as esceas de loita que se ven na película, xa que as pelexas con espadas ocupan case a metade da película, o que provoca que por todo tipo de seguidores de todos os xéneros cinematográficos.